古き良き日々を思い出させるカントリー!
[Verse 1]
Pickin’ up some Lucky Strikes
ラキスト(タバコ)を拾い上げて
Leanin’ on the wall outside
外の壁に寄り掛かる
They don’t make ‘em like that anymore
もうこんなふうに作れないよね
Talkin’ down at the corner store
雑貨店で話をする
They shut their lights and they close their doors
明かりを落として、ドアを締め切るの
‘Cause they don’t make ‘em like that anymore
もうこんなふうに作れないよね
But you and I are classic
でも私たちは最高よね
[Pre-Chorus]
Like a bench in the front seat
車のベンチシートみたいに*
*現在の車は運転席と助手席の間に空間があるが、昔の車はベンチシートと言って連結した形のが採用されていた。それを懐かしんでいるのだろう。
Like a big yellow taxi
大きい黄色いタクシーみたいに
Like your best friend’s mixtape
君の親友のミックステープみたいに
A big limo and a prom date
プロムデートの日のでっかいリムジンみたいに
Ain’t nothin’ new I’m waitin’ for
新しいものを待ってるわけじゃないの
‘Cause they don’t make ‘em like this anymore
だって、もうこんなふうに作らないもんね
[Chorus]
I wanna hit rewind, baby
新しい道を探したいだけなの
Take our time
時間をかけて
Wanna hit rewind, baby
巻き返したいの
Take our time
時間をかけて
They don’t make ‘em like this anymore
もうこんなふうに作らないもんね
[Verse 2]
Fixin’ up the ’65
65年のシェヴィー(車)を直して
Take it to the drive-in tonight
今夜のドライブイン(映画館)に乗っていくよ
They don’t make ‘em like that anymore
もうこんなふうに作らないもんね
With the stars on the screen, good Lord
スクリーンには往年のスターたちが
I’m talkin’ speaker hangin’ off a truck door
会話は弾んで、スピーカーはトラックからぶら下がってる
They don’t make ‘em like that anymore
もうこんなふうに作らないもんね
But you and I are classic
でも私たちは不朽の名作よ
[Pre-Chorus]x1
[Chorus]x1
[Bridge]
Johnny and June
ジョニーとジューン
Chevy light blue
シェヴィーのターコイスブルー
(They don’t make ‘em like this anymore)
もうこんなふうに作らないもんね
Bette Davis
ベッティ・デイビス(女優)
Yellow pages
分厚い電話帳
(They don’t make ‘em like this anymore)
もうこんなふうに作らないもんね
But you and I, we were built to last it
でも君と私は、長持ちするように作られたの
Just a couple of stone cold classics x3
ストーンコールド・クラッシクスのカップルなのよ
[Chorus]x1