[Verse 1]
I caught it bad yesterday
昨日は大変だったぜ
You hit me with a call to your place
君の家に来ないかって電話をかけてきた
Ain’t been out in a while anyway
しばらく家から出てなかったからいいけど*
*コロナで外出が出来てない。そんな中でも彼がいとも簡単に、秘密の恋人に惚れ込んだことを上3行で語っている。
Was hopin’ I could catch you throwin’ smiles in my face
僕に微笑みかけてくれるかと期待してたんだ
Romantic talkin’? You don’t even have to try
ロマンチックに?試すまでもないよ
You’re cute enough to fuck with me tonight
君は今夜、僕をめちゃくちゃにするに十分かわいいよ
Lookin’ at the table, all I see is weed and white
テーブルの上には、ハッパと白い粉ばっかりだ
Baby, you livin’ the life, but nigga, you ain’t livin’ right
なあ、君は君の人生を生きてる。でもいい人生を生きてない
[Pre-Chorus]
Cocaine and drinkin’ with your friends
君は友達と、コケインに酒ばっか
You live in the dark, boy, I cannot pretend
君は闇に生きてる。見過ごすごとは出来ないよ
I’m not fazed, only here to sin
僕は平気さ。さあ、罪を犯そう
If Eve ain’t in your garden, you know that you can
もしイブが園にいなくても、君は入れるだろ?*
*聖書の創世記に出てくるエデンの園に言及しているこの文章。厳格なキリスト教で禁忌とされている同性愛に触れる。イブはアダムの妻となるべく創造されたわけだが、そのイブがおらず、代わりに「君が入れる」と言うことを示唆している。リスナスは同性愛者であり、彼と秘密の恋人との関係が禁忌されたものであることを感じ取ってもらいたい。
[Chorus]
Call me when you want, call me when you need
君が欲しい時に、必要な時に僕に電話をかけてくれ
Call me in the morning, I’ll be on the way
朝かけてきてもいい。すぐに向かうさ
Call me when you want, call me when you need
君が欲しい時に、必要な時に僕に電話をかけてくれ
Call me out by your name, I’ll be on the way like
君の名前を出せば、僕はすぐに向かうよ
[Post-Chorus]
Mmm, mmm, mmm
Mmm, mmm, mmm
[Verse 2]
I wanna sell what you’re buyin’
君が欲しがるものを与えたい
I wanna feel on your ass in Hawaii
君のお尻をハワイで感じたい
I want that jet lag from fuckin’ and flyin’
最高の夜にぶっ飛んで時差ボケが欲しい
Shoot a child in your mouth while I’m ridin’
君の口にぶちまけてやりたいのさ
Oh, oh, oh, why me?
何で僕なのさ?
A sign of the times every time that I speak
喋るたびにサインを感じる
A dime and a nine, it was mine every week
10と9つ、毎週僕の物だった*
*dime and a nineは19のこと。リルナスの大ヒットold town roadがチャートの1位に載っていた19週間のことを指す。
What a time, an incline, God was shinin’ on me
なんて時代だ。うなぎ上り。神様は僕を照らしてたんだ
Now I can’t leave
もう去ることができなくなった
And now I’m actin’ hella elite
エリートのふりをする毎日だ
Never want the niggas that’s in my league
奴らを俺の土俵に上がらしたくないぜ
I wanna fuck the ones I envy, I envy
俺が羨ましいやつにかましてやりたいんだ*
*彼はインタビューでこう言っている。「俺が羨ましいって言う時、俺は才能があるやつやかっこいいやつに嫉妬しているわけじゃない。どちらかと言うと、俺より強い心を持ってることに嫉妬してるんだ。嫌いな奴を愛す、真似する奴をほっとける強い心が欲しいんだ。」
[Pre-Chorus]x1
[Chorus]x1
[Post-Chorus]
Oh, call me by your name (Mmm, mmm, mmm)
君が僕を呼んでくれ
Tell me you love me in private
愛してるって二人の時に言ってくれ
Call me by your name (Mmm, mmm, mmm)
君が僕を呼んでくれ
I do not care if you lyin’
嘘をついても気にしないさ