Olivia Rodrigo – drivers license 和訳

彼女の助手席に乗って、彼女の悲恋を感じとれ!

[Verse 1]
*最初の、車のドアの音や鍵音はオリビアの母の車で実際に録音された。実際の音を冒頭に持ってくる事で、聞くものを車の助手席に座らせ、彼女の涙にあふれた失恋体験の一部に誘っている。

I got my driver’s license last week
先週、運転免許をとったの

Just like we always talked about
いつも話してたみたいに

‘Cause you were so excited for me
だって、君は興奮してたみたいだし

To finally drive up to your house
君の家の前まで行くために(免許をとった)

But today I drove through the suburbs
でも今日は田舎にドライブに行くの

Crying ‘cause you weren’t around
君がいないから、泣いてるの

[Verse 2]
And you’re probably with that blonde girl
君はあのブロンドの女といるんでしょ*

*オリビアはジョシュア・バセットと付き合ってたが、2020初頭に破局。その後、ジョシュアはサブリナ・カーペンターと付き合う。もともと、ここの歌詞はオリビアの髪色である、brunetteが使われていた。しかし、サブリナとの交際が判明後、サブリナの髪色であるblondeに変えられた。

Who always made me doubt
あの女は、信用できなかった

She’s so much older than me
彼女は私より年上*

*年上:サブリナはオリビアより4歳年上である。

She’s everything I’m insecure about
彼女は、私の悩みの種なの

Yeah, today I drove through the suburbs
そうだよ。今日、郊外へドライブに行ったの

‘Cause how could I ever love someone else?
だって、どうやって他の人を愛せばいいの?

[Chorus]
And I know we weren’t perfect
私たちは完璧じゃなかった

But I’ve never felt this way for no one
でも、この感情を他の人に感じたこともないの

And I just can’t imagine
それと、想像できないの…

How you could be so okay now that I’m gone
なんで私がいなくても、平気なの

Guess you didn’t mean what you wrote in that song about me
あなたが私について書いた歌ほどは、想ってくれてなかったのね*

*この曲はオリビアのInstagramに2020/7/23に掲載されたティーザーと歌詞が変わっている。元の歌詞は「あなたの、ぼくに非はない、という台詞は間に受けないわ」であった。ここから彼女は破局後の病み期を脱却し、無条件に自分を非難することが無意味であると気づいたのかも知れない。

‘Cause you said forever, now I drive alone past your street
君は永遠を誓ったけど、私は一人で君の家の前を通り過ぎたの

[Verse 3]
And all my friends are tired of hearing how much I miss you,
私があまりに君を恋しがるから、友達*たちはその話にうんざりしてるわ

*友達:本曲の発売日、オリビアが行ったインスタライブでこの友達がMadison Huを指してることがわかった。オリビアは彼女に全てを打ち明けたという。

but I kinda feel sorry for them
でも申し訳なく思うわ

‘Cause they’ll never know you the way that I do, yeah
だって誰も、私が知ってるあなたを知らないから

Today I drove through the suburbs
今日は郊外をドライブしたわ

And pictured I was driving home to you
君のもとへ帰る事を想像して

[Chorus]
And I know we weren’t perfect
私たちは完璧じゃなかった

But I’ve never felt this way for no one
でも、この感情を他の人に感じたこともないの

And I just can’t imagine
それと、想像できないの…

How you could be so okay now that I’m gone
なんで私がいなくても、平気なの

Guess you didn’t mean what you wrote in that song about me
あなたが私について書いた歌ほどは、想ってくれてなかったのね

‘Cause you said forever, now I drive alone past your street
君は永遠を誓ったけど、私は一人で君の家の前を通り過ぎたの

[Bridge]
Red lights, stop signs
赤信号と止まれ(道路標識)

I still see your face in the white cars, front yards
まだ、白い車や前庭に君の姿が見えるの

Can’t drive past the places we used to go to
私たちが行った場所を通り過ぎることが出来ないの

‘Cause I still fuckin’ love you, babe (Ooh, ooh-ooh, ooh, ooh-ooh)
だって、まだあなたのことがとても*好きだから

*fuckin’:ここでは「とても」と訳したが、その裏には「仕方ない」や「悔しいけど」というニュアンスがある

Sidewalks we crossed
私たちが歩いた歩道

I still hear your voice in the traffic, we’re laughing
まだ渋滞になると、私たちの笑い声が聞こえるの

Over all the noise
雑音を超えて

God, I’m so blue, know we’re through
神様、こんなに落ち込んでるの、私たちが終わったから

But I still fuckin’ love you, babe (Ooh, ooh-ooh, ooh, ooh-ooh)
でも、まだあなたのことがとても好きだから

[Chorus]
I know we weren’t perfect
私たちは完璧じゃなかった

But I’ve never felt this way for no one
でも、この感情を他の人に感じたこともないの

And I just can’t imagine
それと、想像できないの…

How you could be so okay now that I’m gone
なんで私がいなくても、平気なの

Guess you didn’t mean what you wrote in that song about me
あなたが私について書いた歌ほどは、想ってくれてなかったのね

‘Cause you said forever, now I drive alone past your street
君は永遠を誓ったけど、私は一人で君の家の前を通り過ぎたの

[Outro]
Yeah, you said forever, now I drive alone past your street
君は永遠を誓ったけど、私は一人で君の家の前を通り過ぎたの

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

error: Content is protected !!